# Copyright (C) 2024 Pimwick, LLC
# This file is distributed under the same license as the PW WooCommerce Gift Cards plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PW WooCommerce Gift Cards 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/pw-gift-cards\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-12T16:20:54+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 11:23-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 "
"|| n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
"X-Domain: pw-woocommerce-gift-cards\n"
#. Plugin Name of the plugin
msgid "PW WooCommerce Gift Cards"
msgstr "PW WooCommerce Gift Cards"
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://www.pimwick.com/gift-cards/"
msgstr "https://www.pimwick.com/gift-cards/"
#. Description of the plugin
msgid "Sell gift cards in your WooCommerce store."
msgstr "Sprzedawaj karty podarunkowe w swoim sklepie WooCommerce."
#. Author of the plugin
msgid "Pimwick, LLC"
msgstr "Pimwick, LLC"
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.pimwick.com"
msgstr "https://www.pimwick.com"
#. translators: %s is PW Gift Cards.
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:34 admin/pw-gift-cards-admin.php:114
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:192 admin/pw-gift-cards-admin.php:203
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:215 admin/pw-gift-cards-admin.php:216
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:225 admin/pw-gift-cards-admin.php:226
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:376
msgid "PW Gift Cards"
msgstr "PW Gift Cards"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:40
msgid "Auto Complete Orders"
msgstr "Automatyczne kompletowanie zamówienia"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:41
msgid ""
"When an order only contains gift cards, automatically mark the order as "
"Complete to send the gift cards immediately."
msgstr ""
"Jeśli zamówienie zawiera tylko karty podarunkowe, automatycznie oznacz "
"zamówienie jako zrealizowane, aby natychmiast wysłać karty podarunkowe."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:47
msgid "Send When Order Received"
msgstr "Wyślij po otrzymaniu zamówienia"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:48
msgid ""
"By default we wait until the order status is Complete before generating and "
"emailing the gift card. Check this box to send the gift card immediately "
"when the order is received. Scheduled gift cards will still be sent on the "
"scheduled date. Default: Unchecked"
msgstr ""
"Domyślnie przed wygenerowaniem i wysłaniem pocztą e-mail karty podarunkowej "
"czekamy, aż status zamówienia będzie Kompletny. Zaznacz to pole, aby wysłać "
"kartę podarunkową natychmiast po otrzymaniu zamówienia. Zaplanowane karty "
"podarunkowe będą nadal wysyłane w zaplanowanym terminie. Domyślnie: "
"Odznaczone"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:54
msgid "Buy Gift Cards with Gift Cards"
msgstr "Kup karty podarunkowe z kartami podarunkowymi"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:55
msgid ""
"Allow customers to purchase gift cards using another gift card. Default: "
"Unchecked."
msgstr ""
"Zezwala klientom na zakup kart podarunkowych przy użyciu innej karty "
"podarunkowej. Domyślnie: Odznaczone."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:61
msgid "Use the WooCommerce Transactional Email System"
msgstr "Skorzystaj z systemu transakcyjnych wiadomości e-mail WooCommerce"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:62
msgid ""
"Enabled by default. If you are not receiving your gift card emails, try "
"disabling this setting."
msgstr ""
"Domyślnie włączone. Jeśli nie otrzymujesz wiadomości e-mail z kartami "
"podarunkowymi, spróbuj wyłączyć to ustawienie."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:68
msgid "Apply fix for missing fields"
msgstr "Zastosuj poprawkę dla brakujących pól"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:69
msgid ""
"If you do not see the To / From / Message fields on your gift card product "
"page, try checking this box and reloading. Some themes have out of date "
"WooCommerce template files and need to be patched to work with the Gift Card "
"product."
msgstr ""
"Jeśli nie widzisz pól Do / Od / Wiadomość na stronie produktu z kartą "
"podarunkową, spróbuj zaznaczyć to pole i załadować je ponownie. Niektóre "
"szablony mają nieaktualne pliki szablonów WooCommerce i muszą zostać "
"poprawione, aby działały z produktem Gift Card."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:75
msgid "Format Prices"
msgstr "Ceny formatów"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:76
msgid ""
"For fixed gift card amounts, format the price with the system currency "
"symbol. This is enabled by default. If you are having trouble with currency "
"switchers, disable this setting. Note: You must remove and re-add your fixed "
"gift card amounts if you change this setting."
msgstr ""
"W przypadku stałych kwot kart podarunkowych należy sformatować cenę za "
"pomocą symbolu waluty systemowej. Jest to domyślnie włączone. Jeśli masz "
"problemy z przełącznikami walut, wyłącz to ustawienie. Uwaga: Jeśli zmienisz "
"to ustawienie, musisz usunąć i ponownie dodać stałe kwoty kart podarunkowych."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:82
msgid "Redeem Location - Cart"
msgstr "Zrealizuj lokalizację - Koszyk"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:83
msgid "Specifies where the \"Apply Gift Card\" box appears on the Cart page."
msgstr ""
"Określa miejsce wyświetlania pola \"Zastosuj kartę podarunkową\" na stronie "
"koszyka."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:91
msgid "Above the \"Proceed to Checkout\" button."
msgstr "Nad przyciskiem \"Przejdź do kasy\"."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:92 admin/pw-gift-cards-admin.php:107
msgid "Below the \"Apply Coupon\" area."
msgstr "Poniżej obszaru \"Zastosuj kupon\"."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:93 admin/pw-gift-cards-admin.php:108
msgid "Do not display gift card field."
msgstr "Nie wyświetlaj pola karty podarunkowej."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:97
msgid "Redeem Location - Checkout"
msgstr "Zrealizuj lokalizację - Kasa"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:98
msgid ""
"Specifies where the \"Apply Gift Card\" box appears on the Checkout page."
msgstr ""
"Określa miejsce wyświetlenia pola \"Zastosuj kartę podarunkową\" na stronie "
"kasy."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:106
msgid "Below the \"Payment Methods\" area."
msgstr "Poniżej obszaru \"Metody płatności\"."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:112
msgid "Hide Pimwick Plugins Menu"
msgstr "Ukryj menu wtyczek Pimwick"
#. translators: %s is PW Gift Cards.
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:114
msgid ""
"Do not show the Pimwick Plugins menu on the left. You can still access the "
"dashboard via WooCommerce > %s"
msgstr ""
"Nie wyświetlaj menu Pimwick Plugins po lewej stronie. Nadal można uzyskać "
"dostęp do pulpitu nawigacyjnego za pośrednictwem WooCommerce > %s"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:163
msgid "Configuration error detected by"
msgstr "Błąd konfiguracji wykryty przez"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:164
msgid ""
"Your PayPal payment gateway is incorrectly configured. You should not have "
"both IPN and PDT enabled. The \"IPN Email Notifications\" setting is enabled "
"and there is also a \"PayPal Identity Token\" (PDT) value set. PayPal is "
"reaching back to your site twice to confirm the payment. This causes things "
"to happen twice including email notifications, stock reduction, and gift "
"card generation. Go to WooCommerce -> Settings -> Payments -> PayPal and "
"either clear the value from the \"PayPal Identity Token\" field or disable "
"the \"IPN Email Notifications\" setting."
msgstr ""
"Bramka płatności PayPal jest nieprawidłowo skonfigurowana. Nie powinieneś "
"mieć włączonych zarówno IPN, jak i PDT. Ustawienie \"Powiadomienia e-mail "
"IPN\" jest włączone, a także ustawiona jest wartość \"Token tożsamości "
"PayPal\" (PDT). PayPal dwukrotnie powraca do Twojej witryny, aby potwierdzić "
"płatność. Powoduje to podwójne działanie, w tym powiadomienia e-mail, "
"redukcję zapasów i generowanie kart podarunkowych. Przejdź do WooCommerce -> "
"Ustawienia -> Płatności -> PayPal i usuń wartość z pola \"Token tożsamości "
"PayPal\" lub wyłącz ustawienie \"Powiadomienia e-mail IPN\"."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:165
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Odrzuć to powiadomienie"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:193 admin/pw-gift-cards-admin.php:204
msgid "Pimwick Plugins"
msgstr "Wtyczki Pimwick"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:253
msgid "Note: Be sure to save changes before sending a preview email."
msgstr ""
"Uwaga: Pamiętaj, aby zapisać zmiany przed wysłaniem wiadomości e-mail z "
"podglądem."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:254
msgid "Recipient email address?"
msgstr "Adres e-mail odbiorcy?"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:255
msgid "Reset to the default Email Design?"
msgstr "Przywrócić domyślny wygląd wiadomości e-mail?"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:283
msgid "Wait"
msgstr "Czekaj"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:284
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:285
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:286
#: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:60
msgid "Amount must be greater than zero."
msgstr "Kwota musi być większa od zera."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:287
msgid "Amount must be greater than minimum amount."
msgstr "Kwota musi być większa niż kwota minimalna."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:288
msgid "Amount must be less than maximum amount."
msgstr "Kwota musi być niższa niż kwota maksymalna."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:289 includes/pw-gift-cards-redeeming.php:671
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:308 admin/pw-gift-cards-admin.php:582
#: pw-gift-cards.php:139
msgid "Gift Card"
msgstr "Karta podarunkowa"
#. translators: %s is the product id.
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:422
msgid "Could not locate product id %s"
msgstr "Nie można zlokalizować identyfikatora produktu %s"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:446
msgid "Could not locate product using product_id "
msgstr "Nie można zlokalizować produktu przy użyciu product_id "
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:562
msgid "Settings saved."
msgstr "Ustawienia zapisane."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:646 admin/pw-gift-cards-admin.php:660
msgid "Gift card not found."
msgstr "Nie znaleziono karty podarunkowej."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:681
msgid "Design saved."
msgstr "Zachowany projekt."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:699
msgid "Preview email system"
msgstr "System podglądu wiadomości e-mail"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:700 admin/ui/sections/designer-panel.php:55
msgid "Recipient Name"
msgstr "Nazwisko odbiorcy"
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:701 admin/ui/sections/designer-panel.php:57
msgid "Gift card message to the recipient from the sender."
msgstr "Wiadomość do odbiorcy od nadawcy karty podarunkowej."
#: admin/pw-gift-cards-admin.php:706
msgid "Email sent."
msgstr "Wysłano email."
#: admin/ui/footer.php:30
msgid "If you need assistance please contact us."
msgstr "Jeśli potrzebujesz pomocy, skontaktuj się z nami."
#. translators: %s is the PW Gift Card product type name.
#: admin/ui/initial-setup.php:14
msgid "Step 1: Create a \"%s\" product to start selling Gift Cards."
msgstr ""
"Krok 1: Utwórz produkt \"%s\", aby rozpocząć sprzedaż kart podarunkowych."
#: admin/ui/initial-setup.php:19
msgid "Create the Gift Card product"
msgstr "Utwórz produkt Karta podarunkowa"
#: admin/ui/initial-setup.php:27
msgid "Success!"
msgstr "Sukces!"
#: admin/ui/initial-setup.php:28
msgid ""
"The Gift Card product has been created. Click on the Products menu in the "
"left to edit it."
msgstr ""
"Produkt Karta podarunkowa został utworzony. Kliknij menu Produkty po lewej "
"stronie, aby go edytować."
#: admin/ui/initial-setup.php:33
msgid "Step 2: Let your customers check their gift card balances."
msgstr "Krok 2: Pozwól swoim klientom sprawdzić saldo ich kart podarunkowych."
#. translators: %s is the URL to the plugin page.
#: admin/ui/initial-setup.php:37
msgid ""
"Upgrade to PW WooCommerce Gift Cards Pro"
"a> to create a Check Balance page for your customers."
msgstr ""
"Uaktualnij do PW WooCommerce Gift Cards "
"Pro, aby utworzyć stronę Check Balance dla swoich klientów."
#: admin/ui/order-gift-card-total.php:36
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:757
msgid "PW Gift Card"
msgstr "Karta podarunkowa PW"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:35
msgid "Gift card amounts"
msgstr "Kwoty kart podarunkowych"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:39
msgid "The available fixed amounts that can be purchased."
msgstr "Dostępne stałe kwoty, które można kupić."
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:60
msgid "PW WooCommerce Gift Cards Pro"
msgstr "PW WooCommerce Gift Cards Pro"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:60
msgid " includes these great additional features:"
msgstr " zawiera te wspaniałe dodatkowe funkcje:"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:62
msgid "Multiple Designs"
msgstr "Wiele wzorów"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:62
msgid ""
"Create as many custom email designs as you would like. Happy birthday, "
"congratulations, happy holidays, and more!"
msgstr ""
"Stwórz dowolną liczbę niestandardowych projektów wiadomości e-mail. "
"Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin, gratulacje, wesołych świąt i nie "
"tylko!"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:63
msgid "Custom Amounts"
msgstr "Kwoty niestandardowe"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:63
msgid ""
"Allow customers to specify the amount. You can set a minimum and a maximum "
"amount."
msgstr ""
"Pozwól klientom określić kwotę. Można ustawić kwotę minimalną i maksymalną."
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:64
msgid "Delivery Date"
msgstr "Data dostawy"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:64
msgid ""
"Customers can choose when the gift card should be delivered to the recipient."
msgstr ""
"Klienci mogą wybrać, kiedy karta podarunkowa ma zostać dostarczona do "
"odbiorcy."
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:65
msgid "Physical Gift Cards"
msgstr "Fizyczne karty podarunkowe"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:65
msgid ""
"Sell physical gift cards to your customers without requiring a recipient "
"email address."
msgstr ""
"Sprzedawaj klientom fizyczne karty podarunkowe bez konieczności podawania "
"adresu e-mail odbiorcy."
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:66 admin/ui/section-buttons.php:19
msgid "Create Gift Cards"
msgstr "Tworzenie kart podarunkowych"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:66
msgid ""
"Enter the quantity, amount, and expiration date to easily generate gift "
"cards."
msgstr ""
"Wprowadź ilość, kwotę i datę ważności, aby łatwo wygenerować karty "
"podarunkowe."
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:67 admin/ui/section-buttons.php:23
msgid "Import Card Numbers"
msgstr "Import numerów kart"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:67
msgid ""
"Have physical cards or numbers from another system? Import them in one click!"
msgstr ""
"Masz fizyczne karty lub numery z innego systemu? Zaimportuj je jednym "
"kliknięciem!"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:68
msgid "Default Amount"
msgstr "Domyślna Kwota"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:68
msgid "choose an amount that will be pre-selected when purchasing a gift card."
msgstr ""
"wybierz kwotę, która zostanie wstępnie wybrana podczas zakupu karty "
"podarunkowej."
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:69 admin/ui/section-buttons.php:11
msgid "Balances"
msgstr "Salda"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:69
msgid "A shortcode to let customers check their gift card balances."
msgstr ""
"Krótki kod umożliwiający klientom sprawdzenie salda karty podarunkowej."
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:70
msgid "Expiration Dates"
msgstr "Daty wygaśnięcia"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:70
msgid "Automatically set an expiration date based on the purchase date."
msgstr "Automatycznie ustaw datę wygaśnięcia na podstawie daty zakupu."
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:71
msgid "Balance Adjustments"
msgstr "Korekty salda"
#: admin/ui/product-data-panel-cards.php:71
msgid "Perform balance adjustments in the admin area."
msgstr "Dokonaj korekty salda w obszarze administracyjnym."
#: admin/ui/section-buttons.php:15
msgid "Email Designer"
msgstr "Projektant e-maili"
#: admin/ui/section-buttons.php:27
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: admin/ui/sections/activity-records.php:26
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: admin/ui/sections/activity-records.php:27
msgid "Action"
msgstr "Akcja"
#: admin/ui/sections/activity-records.php:28
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
#: admin/ui/sections/activity-records.php:29
msgid "Note"
msgstr "Uwaga"
#: admin/ui/sections/activity-records.php:30 pw-gift-cards.php:140
#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:159
msgid "Amount"
msgstr "Kwota"
#: admin/ui/sections/activity-records.php:31
#: admin/ui/sections/search-results.php:33
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#: admin/ui/sections/activity-records.php:53
msgid "Guest"
msgstr "Gość"
#: admin/ui/sections/balance-summary.php:34
msgid "Active gift cards"
msgstr "Aktywne karty podarunkowe"
#: admin/ui/sections/balance-summary.php:38
msgid "Outstanding balances"
msgstr "Zaległe salda"
#: admin/ui/sections/balances.php:32
msgid "Gift card number or recipient email (leave blank for all)"
msgstr ""
"Numer karty podarunkowej lub adres e-mail odbiorcy (pozostaw puste dla "
"wszystkich)"
#: admin/ui/sections/balances.php:33
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
#. translators: %s is the URL to the plugin page.
#: admin/ui/sections/create.php:27
msgid ""
"Upgrade to PW WooCommerce Gift Cards Pro"
"a> to create gift cards from the admin area."
msgstr ""
"Uaktualnij do PW WooCommerce Gift Cards "
"Pro, aby tworzyć karty podarunkowe z poziomu panelu administracyjnego."
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:12
msgid "Gift card color"
msgstr "Kolor karty podarunkowej"
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:13
msgid "Redeem button color"
msgstr "Kolor przycisku realizacji"
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:14
msgid "Redeem button text color"
msgstr "Kolor tekstu przycisku realizacji"
#. translators: %s is the URL to the plugin page.
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:19
msgid ""
"Upgrade to PW WooCommerce Gift Cards Pro"
"a> to change even more settings such image, gift card title, additional "
"colors, and more!"
msgstr ""
"Uaktualnij do PW WooCommerce Gift Cards "
"Pro, aby zmienić jeszcze więcej ustawień, takich jak obraz, tytuł karty "
"podarunkowej, dodatkowe kolory i wiele więcej!"
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:26
msgid "Save design"
msgstr "Zapisz projekt"
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:27
msgid "Reset design"
msgstr "Zresetuj projekt"
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:38
msgid "Custom template file detected!"
msgstr "Wykryto niestandardowy plik szablonu!"
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:41
msgid ""
"It appears as though you already have a custom email template file, your "
"changes in the Designer may not appear when you actually send the email. "
"Click the Send Preview Email button to confirm."
msgstr ""
"Wygląda na to, że masz już niestandardowy plik szablonu wiadomości e-mail, "
"ale zmiany wprowadzone w kreatorze mogą nie pojawić się podczas faktycznego "
"wysyłania wiadomości e-mail. Kliknij przycisk Wyślij podgląd wiadomości e-"
"mail, aby potwierdzić."
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:46
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:49
msgid "Send a preview email"
msgstr "Wyślij wiadomość e-mail z podglądem"
#: admin/ui/sections/designer-panel.php:56
msgid "The Purchasing Customer"
msgstr "Klient dokonujący zakupów"
#. translators: %s is the URL to the plugin page.
#: admin/ui/sections/import.php:27
msgid ""
"Upgrade to PW WooCommerce Gift Cards Pro"
"a> to import existing gift card numbers."
msgstr ""
"Uaktualnij do PW WooCommerce Gift Cards "
"Pro, aby zaimportować istniejące numery kart podarunkowych."
#: admin/ui/sections/search-results.php:25
msgid "No results"
msgstr "Brak wyników"
#: admin/ui/sections/search-results.php:26
msgid "There are no gift cards found matching your search terms."
msgstr "Nie znaleziono kart podarunkowych pasujących do wyszukiwanych haseł."
#: admin/ui/sections/search-results.php:32
msgid "Card Number"
msgstr "Numer karty"
#: admin/ui/sections/search-results.php:34
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data wygaśnięcia"
#: admin/ui/sections/search-results.php:50
msgid "Card has been deleted."
msgstr "Karta została usunięta."
#: admin/ui/sections/search-results.php:62
msgid "View activity"
msgstr "Wyświetl aktywność"
#: admin/ui/sections/search-results.php:64
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: admin/ui/sections/search-results.php:67
msgid "Restore"
msgstr "Przywróć"
#: admin/ui/sections/search-results.php:90
msgid "Are you sure you want to delete this gift card?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę kartę podarunkową?"
#: admin/ui/sections/settings.php:36
msgid "Save Settings"
msgstr "Zapisz ustawienia"
#: includes/class-pw-gift-card-activity.php:90
msgid "Could not find activity record"
msgstr "Nie można znaleźć rekordu aktywności"
#: includes/class-pw-gift-card-activity.php:102
msgid "Invalid action value: "
msgstr "Nieprawidłowa wartość akcji: "
#: includes/class-pw-gift-card.php:70
msgid "Card number does not exist."
msgstr "Numer vouchera nie istnieje."
#: includes/class-pw-gift-card.php:73
msgid "Enter a card number."
msgstr "Wprowadź numer voucheru."
#: includes/class-pw-gift-card.php:119
#: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:55
#: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:54
msgid "Expired"
msgstr "Wygasłe"
#: includes/class-pw-gift-card.php:122
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: includes/class-pw-gift-card.php:213
msgid "Amount added should be greater than zero."
msgstr "Dodana kwota powinna być większa od zera."
#: includes/class-pw-gift-card.php:226
msgid "Amount deducted should be less than zero."
msgstr "Odliczona kwota powinna być mniejsza od zera."
#: includes/class-pw-gift-card.php:235
msgid "Unable to adjust balance, card is not active."
msgstr "Nie można dostosować salda, karta nie jest aktywna."
#: includes/class-pw-gift-card.php:299
msgid "Card Number cannot be empty."
msgstr "Numer karty nie może być pusty."
#. translators: %1$s is the number, %2$s is the database table name, %3$s is the inserted gift card id, and %4$s is the database error message.
#: includes/class-pw-gift-card.php:312
msgid ""
"Gift Card %1$s was inserted into table %2$s and received database id %3$s "
"but it could not be retrieved. Last error: %4$s"
msgstr ""
"Karta podarunkowa %1$s została wstawiona do tabeli %2$s i otrzymała "
"identyfikator bazy danych %3$s, ale nie można jej pobrać. Ostatni błąd: %4$s"
#. translators: %1$s is the number, %2$s is the database table name, %3$s is the database error message.
#: includes/class-pw-gift-card.php:316
msgid "Gift Card %1$s could not be inserted into table %2$s. Last error: %3$s"
msgstr ""
"Nie można wstawić karty podarunkowej %1$s do tabeli %2$s. Ostatni błąd: %3$s"
#: includes/class-pw-gift-card.php:322
msgid "Unknown error in add_card method."
msgstr "Nieznany błąd w metodzie add_card."
#. translators: %1$s is the property name, %2$s is the class name.
#: includes/class-pw-gift-card.php:413
msgid "Property %1$s does not exist on %2$s"
msgstr "Właściwość %1$s nie istnieje w %2$s"
#: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:73
msgid "Amount already exists: "
msgstr "Kwota już istnieje: "
#: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:86
msgid "Could not create variation."
msgstr "Nie można utworzyć odmiany."
#: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:107
msgid "Could not locate variation using variation_id "
msgstr "Nie można zlokalizować odmiany przy użyciu variation_id "
#: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:285
msgid "Select amount"
msgstr "Wybierz ilość"
#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:35
msgid "PW Gift Card Email"
msgstr "E-mail z kartą podarunkową PW"
#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:36
msgid "This email is sent to the recipients of a gift card."
msgstr "Ta wiadomość e-mail jest wysyłana do odbiorców karty podarunkowej."
#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:38
msgid "You were given a gift card"
msgstr "Otrzymałeś kartę podarunkową"
#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:39
msgid "{sender} sent you a gift card"
msgstr "{sender} wysłał kartę podarunkową"
#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:314
msgid "Subject"
msgstr "Temat"
#. translators: %s is the default email subject line.
#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:317
msgid ""
"This controls the email subject line. Leave blank to use the default "
"subject: %s
."
msgstr ""
"Wpisz tytuł e-maila. Pozostaw pole puste by użyć domyślnego tytułu: "
"%s
."
#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:322
msgid "Email Heading"
msgstr "Nagłówek e-mail"
#. translators: %s is the default heading string.
#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:325
msgid ""
"This controls the main heading contained within the email notification. "
"Leave blank to use the default heading: %s
."
msgstr ""
"Wpisz nagłówek e-maila. Pozostaw to pole puste, aby użyć domyślnego "
"nagłówka: %s
."
#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:330
msgid "Email type"
msgstr "Typ e-mail"
#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:332
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr "Wybierz format wysyłanego e-maila."
#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:336
msgid "Plain text"
msgstr "Zwykły tekst"
#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:337
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:338
msgid "Multipart"
msgstr "Wielokrotne"
#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:88
msgid "Choose an amount"
msgstr "Wybierz kwotę"
#. translators: %1$s is the order id, %2$s is the billing first name, %3$s is the billing last name.
#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:290
msgid "Order %1$s purchased by %2$s %3$s"
msgstr "Zamówienie %1$s zakupione przez %2$s %3$s"
#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:313
msgid "Unable to retrieve variation "
msgstr "Nie można pobrać odmiany "
#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:428
msgid " (inactive)"
msgstr " (nieaktywny)"
#: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:453
msgid "Generated and emailed after the order is marked Complete."
msgstr ""
"Generowane i wysyłane pocztą elektroniczną po oznaczeniu zamówienia jako "
"zakończone."
#. translators: %s is the count of gift cards redeemed.
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:398
msgid "Gift card %s:"
msgid_plural "Gift cards %s:"
msgstr[0] "Karta podarunkowa %s:"
msgstr[1] "Karta podarunkowa %s:"
msgstr[2] "Karta podarunkowa %s:"
#. translators: %s is the shipping method.
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:471
msgid "Shipping via %s"
msgstr "Wysyłka przez %s"
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:536
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:589
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:666 pw-gift-cards.php:211
msgid "This gift card has a zero balance."
msgstr "Saldo tej karty podarunkowej wynosi zero."
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:539
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:669 pw-gift-cards.php:215
msgid "Gift card applied."
msgstr "Zastosowano kartę podarunkową."
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:554
msgid "Gift card removed."
msgstr "Karta podarunkowa została usunięta."
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:585
msgid "Gift cards cannot be used to purchase other gift cards."
msgstr ""
"Kart podarunkowych nie można wykorzystać do zakupu innych kart podarunkowych."
#: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:592
msgid "Card is inactive."
msgstr "Karta jest nieaktywna."
#: pw-gift-cards.php:138
msgid "Gift Card Amount"
msgstr "Kwota vouchera"
#: pw-gift-cards.php:141
msgid "To"
msgstr "Do"
#: pw-gift-cards.php:142
#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:129
msgid "From"
msgstr "Od"
#: pw-gift-cards.php:143
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
#: pw-gift-cards.php:233
msgid "Required"
msgstr "Wymagane"
#. translators: %s is the woocommerce currency symbol.
#: pw-gift-cards.php:235
msgid "Minimum amount is %s"
msgstr "Minimalna kwota to %s"
#. translators: %s is the woocommerce currency symbol.
#: pw-gift-cards.php:237
msgid "Maximum amount is %s"
msgstr "Maksymalna kwota to %s"
#: pw-gift-cards.php:238
msgid ""
"The \"To\" field should only contain email addresses. The following "
"recipients do not look like valid email addresses:"
msgstr ""
"Pole \"Do\" powinno zawierać wyłącznie adresy e-mail. Następujący odbiorcy "
"nie wyglądają na prawidłowe adresy e-mail:"
#. translators: %s is the WooCommerce minimum version number.
#: pw-gift-cards.php:378
msgid "Requires WooCommerce version %s or later."
msgstr "Wymaga WooCommerce w wersji %s lub nowszej."
#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:39
msgid "Gift Card:"
msgstr "Karta podarunkowa:"
#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:40
#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:52
#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:39
#: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:34
msgid "Gift card number"
msgstr "Numer vouchera"
#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:41
#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:43
msgid "Apply gift card"
msgstr "Zastosuj voucher"
#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:41
#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:53
#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:43
#: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:35
msgid "Please wait..."
msgstr "Proszę czekać..."
#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:50
#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:31
#: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:32
msgid "Have a gift card?"
msgstr "Masz kartę podarunkową?"
#: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:53
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
#: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:43
#: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:45
msgid "Gift card"
msgstr "Karta podarunkowa"
#. translators: %s is the formatted balance.
#: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:48
#: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:48
msgid "Remaining balance is %s"
msgstr "Pozostałe saldo wynosi %s"
#: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:62
msgid "Gift Card Total"
msgstr "Karta podarunkowa Razem"
#: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:64
#: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:63
msgid "[Remove]"
msgstr "[Usuń]"
#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:31
msgid "Click here to enter your gift card number"
msgstr "Kliknij tutaj, aby wprowadzić numer karty podarunkowej"
#: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:36
msgid "If you have a gift card number, please apply it below."
msgstr "Jeśli posiadasz numer karty podarunkowej, podaj go poniżej."
#: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:35
msgid "Apply Gift Card"
msgstr "Zastosuj kartę upominkową"
#. translators: %s is the store name (blog name)
#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:148
#: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:26
msgid "%s Gift Card"
msgstr "%s Karta podarunkowa"
#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:167
msgid "Gift Card Number"
msgstr "Numer Karty Podarunkowej"
#: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:176
msgid "Redeem"
msgstr "Umorzenie"
#. translators: %s is the gift card amount.
#: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:29
msgid "Amount: %s"
msgstr "Kwota: %s"
#. translators: %s is the gift card number.
#: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:32
msgid "Gift card number: %s"
msgstr "Numer karty podarunkowej: %s"
#. translators: %s is the link to redeem the gift card.
#: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:35
msgid "Link: %s"
msgstr "Link: %s"
#: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:39
msgid "Message:"
msgstr "Wiadomość:"
#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:113
msgid "Enter an email address for each recipient"
msgstr "Wprowadź adres e-mail dla każdego odbiorcy"
#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:114
msgid "Separate multiple email addresses with a comma."
msgstr "Oddziel wiele adresów e-mail przecinkiem."
#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:119
msgid "Your name"
msgstr "Twoje imię"
#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:123
msgid "(optional)"
msgstr "(opcjonalnie)"
#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:124
msgid "Add a message"
msgstr "Dodawanie wiadomości"
#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:125
msgid "characters remaining"
msgstr "znaków pozostało"
#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:129
msgid "Quantity"
msgstr "Ilość"
#: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:130
msgid "1 to each recipient"
msgstr "1 dla każdego odbiorcy"