msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ELEX Product Feed\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-03 15:12+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-03 15:13+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: elex-product-feed.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
#: elex-product-feed.php:52
msgid ""
"Oops! You tried installing the premium version without deactivating and "
"deleting the basic version. Kindly deactivate and delete ELEX WooCommerce "
"Google Product Feed Plugin (Basic) and then try again"
msgstr ""
"Oops! Sie haben versucht, die Premium-Version zu installieren, ohne die "
"Basisversion zu deaktivieren und zu löschen. Bitte deaktivieren und löschen "
"Sie ELEX WooCommerce Google Product Feed Plugin (Basic) und versuchen Sie es "
"dann erneut"
#: elex-product-feed.php:60
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr ""
"Du hast nicht die erforderlichen Rechte, um auf diese Seite zuzugreifen."
#: elex-product-feed.php:67 includes/elex-manage-feeds-tab.php:16
#: includes/elex-settings-section.php:43
#: templates/elex-manage-feed-template.php:12
msgid "Manage Feeds"
msgstr "Verwalten von Feeds"
#: elex-product-feed.php:68 includes/elex-manage-feeds-tab.php:17
#: includes/elex-settings-section.php:44
msgid "Create Feed"
msgstr "Feed erstellen"
#: elex-product-feed.php:69 includes/elex-manage-feeds-tab.php:18
#: includes/elex-settings-section.php:45
msgid "Licence"
msgstr "Lizenz"
#: elex-product-feed.php:82
msgid "Every thirty minutes"
msgstr "Alle 30 Minuten"
#: elex-product-feed.php:108
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: elex-product-feed.php:109
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: elex-product-feed.php:110
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: includes/elex-add-custom-fields.php:22
msgid "GTIN"
msgstr "GTIN"
#: includes/elex-add-custom-fields.php:24
#: includes/elex-add-custom-fields.php:70
msgid "Enter GTIN"
msgstr "GTIN eingeben"
#: includes/elex-add-custom-fields.php:30
#: includes/elex-add-custom-fields.php:78
msgid "MPN"
msgstr "MPN"
#: includes/elex-add-custom-fields.php:32
#: includes/elex-add-custom-fields.php:80
msgid "Enter MPN"
msgstr "MPN eingeben"
#: includes/elex-add-custom-fields.php:38
#: includes/elex-add-custom-fields.php:88
msgid "Brand"
msgstr "Marke"
#: includes/elex-add-custom-fields.php:40
msgid "Enter Brand"
msgstr "Marke eingeben"
#: includes/elex-add-custom-fields.php:68
msgid "
GTIN"
msgstr "
Gtin"
#: includes/elex-add-custom-fields.php:90
msgid "Enter the product Brand here."
msgstr "Geben Sie hier die Produktmarke ein."
#: includes/elex-manage-feeds-tab.php:23 includes/elex-settings-section.php:50
msgid "START"
msgstr "START"
#: includes/elex-manage-feeds-tab.php:26 includes/elex-settings-section.php:53
msgid "MAP CATEGORY"
msgstr "KARTENKATEGORIE"
#: includes/elex-manage-feeds-tab.php:29 includes/elex-settings-section.php:56
msgid "MAP ATTRIBUTES"
msgstr "MAP ATTRIBUTES"
#: includes/elex-manage-feeds-tab.php:32 includes/elex-settings-section.php:59
msgid "EXCLUSIONS"
msgstr "Ausschlüsse"
#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:373
#, php-format
msgid ""
"The license key for %s has expired. You can reactivate or purchase a license "
"key from your account dashboard."
msgstr ""
"Der Lizenzschlüssel für %s ist abgelaufen. Sie können ihn reaktivieren oder "
"einen neuen Lizenzschlüssel über Ihr Konto "
"Dashboard kaufen."
#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:384
#, php-format
msgid ""
"The subscription for %s is on-hold. You can reactivate the subscription from "
"your account dashboard."
msgstr ""
"Das Abonnement für %s ist ausgesetzt. Sie können es über Ihren Account "
"reaktivieren. Dashboard."
#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:395
#, php-format
msgid ""
"The subscription for %s has been cancelled. You can renew the subscription "
"from your account dashboard. A new "
"license key will be emailed to you after your order has been completed."
msgstr ""
"Das Abonnement für %s wurde beendet. Sie können es von Ihrem Account-Dashboard aus erneuern. Ein neuer "
"Lizenzschlüssel wird an Ihre E-Mail-Adresse geschickt, sobald die Bestellung "
"abgeschlossen ist."
#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:406
#, php-format
msgid ""
"The subscription for %s has expired. You can reactivate the subscription "
"from your account dashboard."
msgstr ""
"Das Abo für %s ist ausgelaufen. Du kannst es über dein Account-Dashboard erneuern."
#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:417
#, php-format
msgid ""
"The subscription for %s has been suspended. You can reactivate the "
"subscription from your account dashboard"
"a>."
msgstr ""
"Das Abonnement für %s wurde unterbrochen. Sie können das Abonnement über Ihr "
"Konto-Dashboard reaktivieren."
#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:428
#, php-format
msgid ""
"The subscription for %s is still pending. You can check on the status of the "
"subscription from your account dashboard"
"a>."
msgstr ""
"Das Abonnement für %s ist noch schwebend. Du kannst den Status des "
"Abonnements von deines Accounts überprüfen Dashboard."
#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:439
#, php-format
msgid ""
"The subscription for %s has been placed in the trash and will be deleted "
"soon. You can purchase a new subscription from your account dashboard."
msgstr ""
"Das Abonnement für %s wurde in den Papierkorb verschoben und wird bald "
"gelöscht. Sie können ein neues Abonnement über Ihr Account erwerben. Dashboard."
#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:450
#, php-format
msgid ""
"A subscription for %s could not be found. You can purchase a subscription "
"from your account dashboard."
msgstr ""
"Das Abonnement für %s konnte nicht gefunden werden. Sie können ein "
"Abonnement von Ihrem Konto aus erwerben Dashboard."
#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:461
#, php-format
msgid ""
"A license key for %s could not be found. Maybe you forgot to enter a license "
"key when setting up %s, or the key was deactivated in your account. You can "
"reactivate license key at your plugin settings page."
msgstr ""
"Ein Lizenzschlüssel für %s konnte nicht gefunden werden. Vielleicht hast du "
"vergessen, beim Einrichten von %s einen Lizenzschlüssel einzugeben oder der "
"Schlüssel in deinem Konto wurde deaktiviert. Einen Lizenzschlüssel kannst du "
"über dein Konto-Dashboard reaktivieren "
"oder kaufen."
#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:472
#, php-format
msgid ""
"Download permission for %s has been revoked possibly due to a license key or "
"subscription expiring. You can reactivate or purchase a license key from "
"your account dashboard."
msgstr ""
"Die Download-Berechtigung für %s wurde aufgrund eines abgelaufenen "
"Lizenzschlüssels oder abgelaufenem Abos widerrufen. Reaktivieren Sie diesen "
"oder bestellen Sie einen neuen Lizenzschlüssel von Ihrem Dashboard."
#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:483
#, php-format
msgid ""
"%s has not been activated. Go to the plugin settings page and enter the license key and license email to activate "
"%s."
msgstr ""
"%s wurde nicht aktiviert. Gehe zum Plugin Einstellungsseite und geben Sie den Lizenzschlüssel und die Lizenz-E-"
"Mail ein, um sie zu aktivieren %s."
#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:494
#, php-format
msgid ""
"You changed the subscription for %s, so you will need to enter your new API "
"License Key in the settings page. The License Key should have arrived in "
"your email inbox, if not you can get it by logging into your account dashboard."
msgstr ""
"Sie veränderten das Abonnement für %s und müssen den neuen API-"
"Lizenzschlüssel auf der Lizenz-Seite eingeben. Der Lizenzschlüssel sollte in "
"Ihrem E-Mail-Posteingang angekommen sein, falls nicht schauen Sie in Ihrem "
"Konto nach im Dashboard."
#: templates/elex-manage-feed-template.php:16
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: templates/elex-manage-feed-template.php:19
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: templates/elex-manage-feed-template.php:22
msgid "Created Date"
msgstr "Erstellungsdatum"
#: templates/elex-manage-feed-template.php:25
msgid "Modified Date"
msgstr "Geändertes Datum"
#: templates/elex-manage-feed-template.php:28
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: templates/elex-settings-frontend-exclude-include.php:8
msgid "Exclusion"
msgstr "Ausnahme"
#: templates/elex-settings-frontend-exclude-include.php:13
msgid "Exclude Products"
msgstr "Produkte ausschliessen"
#: templates/elex-settings-frontend-exclude-include.php:16
msgid "Start typing in the field to choose product(s) to exclude."
msgstr ""
"Beginnen Sie mit der Eingabe in das Feld, um produkte auszuwählen, die "
"ausgeschlossen werden sollen."
#: templates/elex-settings-frontend-exclude-include.php:19
msgid "Search for a product…"
msgstr "Nach einem Produkt suchen…"
#: templates/elex-settings-frontend-map-attributes.php:10
msgid ""
"Select product fields (attributes) corresponding to the Google Attributes "
"listed on the left. If you want to enter a text value, click the icon next "
"to each field. You can also customize your product attribute values by "
"prepending or appending other product attributes. You can also choose to set "
"different product attributes based on specific conditions. You can add "
"optional fields by clicking the Add Field button."
msgstr ""
"Wählen Sie Produktfelder (Attribute) aus, die den auf der linken Seite "
"aufgeführten Google-Attributen entsprechen. Wenn Sie einen Textwert eingeben "
"möchten, klicken Sie auf das Symbol neben jedem Feld. Sie können Ihre "
"Produktattributwerte auch anpassen, indem Sie andere Produktattribute "
"voranstellen oder anhängen. Sie können auch verschiedene Produktattribute "
"basierend auf bestimmten Bedingungen festlegen. Sie können optionale Felder "
"hinzufügen, indem Sie auf die Schaltfläche Feld hinzufügen klicken."
#: templates/elex-settings-frontend-map-attributes.php:13
msgid "Required Fields"
msgstr "Pflichtfelder"
#: templates/elex-settings-frontend-map-attributes.php:18
msgid "Optional Fields"
msgstr "Optional Felder"
#: templates/elex-settings-frontend-map-category.php:20
msgid "Map Category"
msgstr "Kartenkategorie"
#: templates/elex-settings-frontend-map-category.php:23
msgid ""
"Map your WooCommerce product categories with corresponding Google "
"categories. Start typing in the Google category field to get options to map. "
"Please make sure to enable mapping by clicking the corresponding checkbox."
msgstr ""
"Ordnen Sie Ihre WooCommerce-Produktkategorien mit den entsprechenden Google-"
"Kategorien zu. Beginnen Sie mit der Eingabe in das Feld Google-Kategorie, um "
"Optionen zum Zuordnen abzubekommen. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die "
"Zuordnung aktivieren, indem Sie auf das entsprechende Kontrollkästchen "
"klicken."
#: templates/elex-settings-frontend-map-category.php:33
msgid "Product category"
msgstr "Produktkategorie"
#: templates/elex-settings-frontend-map-category.php:34
msgid "Google category"
msgstr "Google-Kategorie"
#: templates/elex-settings-frontend-map-category.php:40
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: templates/elex-settings-frontend-map-category.php:44
msgid "Skip & Continue"
msgstr "Skip & Continue"
#: templates/elex-settings-frontend-map-category.php:47
msgid "Save & Continue"
msgstr "Speichern & Fortfahren"
#: templates/elex-settings-frontend-map-category.php:97
msgid "No categories found."
msgstr "Keine Kategorien gefunden."
#: templates/elex-settings-frontend.php:12
msgid "Project Name"
msgstr "Projektname"
#: templates/elex-settings-frontend.php:15
msgid "Enter a name for the product feed."
msgstr "Geben Sie einen Namen für den Produktfeed ein."
#: templates/elex-settings-frontend.php:23
msgid "Project Description"
msgstr "Projektbeschreibung"
#: templates/elex-settings-frontend.php:26
msgid ""
"Enter a description for the product feed. Leave it blank to use Project Name "
"as Project Description."
msgstr ""
"Geben Sie eine Beschreibung für den Produktfeed ein. Lassen Sie es leer, um "
"den Projektnamen als Projektbeschreibung zu verwenden."
#: templates/elex-settings-frontend.php:34
msgid "Select Country"
msgstr "Land auswählen"
#: templates/elex-settings-frontend.php:37
msgid "Select the country where you want to market the products in this feed."
msgstr ""
"Wählen Sie das Land aus, in dem Sie die Produkte in diesem Feed vermarkten "
"möchten."
#: templates/elex-settings-frontend.php:55
msgid "Include Variations"
msgstr "Varianten einschliessen"
#: templates/elex-settings-frontend.php:58
msgid "Enable this field to include variable products in the feed."
msgstr ""
"Aktivieren Sie dieses Feld, um variable Produkte in den Feed aufzunehmen."
#: templates/elex-settings-frontend.php:67
msgid "Default Category"
msgstr "Standardkategorie"
#: templates/elex-settings-frontend.php:70
msgid ""
"Choose a Google category. This category will be mapped to all the product "
"categories on your WooCommerce store by default."
msgstr ""
"Wählen Sie eine Google-Kategorie aus. Diese Kategorie wird standardmäßig "
"allen Produktkategorien in Ihrem WooCommerce-Shop zugeordnet."
#: templates/elex-settings-frontend.php:81
msgid "File Format"
msgstr "Dateiformat"
#: templates/elex-settings-frontend.php:84
msgid "Select the file format to create the feed."
msgstr "Wählen Sie das Dateiformat aus, um den Feed zu erstellen."
#: templates/elex-settings-frontend.php:95
msgid "Refresh Schedule"
msgstr "Aktualisierungszeitplan"
#: templates/elex-settings-frontend.php:98
msgid ""
"Select a time interval to refresh the product feed. This will help to update "
"the feed with any changes you make on your WooCommerce store."
msgstr ""
"Wählen Sie ein Zeitintervall aus, um den Produktfeed zu aktualisieren. Dies "
"wird helfen, den Feed mit allen Änderungen zu aktualisieren, die Sie auf "
"Ihrem WooCommerce-Shop vornehmen."
#: templates/elex-settings-frontend.php:111
#: templates/elex-settings-frontend.php:131
msgid "Select Days"
msgstr "Tage auswählen"
#: templates/elex-settings-frontend.php:114
#: templates/elex-settings-frontend.php:134
msgid "Select the days on which you want to refresh the feed."
msgstr "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie den Feed aktualisieren möchten."
#: templates/elex-settings-frontend.php:149
msgid "Select Time"
msgstr "Zeit wählen"
#: templates/elex-settings-frontend.php:152
msgid "Select the time to refresh the feed."
msgstr "Wählen Sie die Zeit zum Aktualisieren des Feeds aus."
#: templates/elex-settings-frontend.php:186
#: templates/elex-settings-frontend.php:190
msgid "Advanced Options"
msgstr "Erweiterte Optionen"
#: templates/elex-settings-frontend.php:195
msgid "Auto-set identifier_exists"
msgstr "Automatisches identifier_exists"
#: templates/elex-settings-frontend.php:198
msgid ""
"Enable this field when you have some products without unique product "
"identifiers (gtin, mpn, brand). This will create the feed with "
"\"identifier_exists\" set to \"no\"."
msgstr ""
"Aktivieren Sie dieses Feld, wenn Sie einige Produkte ohne eindeutige "
"Produktkennungen (gtin, mpn, brand) haben. Dadurch wird der Feed mit "
"\"identifier_exists\" auf \"Nein\" gesetzt."
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "ELEX Product Feed"
msgstr "ELEX Produktfeed"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://elextensions.com/plugin/"
msgstr "https://elextensions.com/plugin/"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Google product feed"
msgstr "Google-Produktfeed"
#. Author of the plugin/theme
msgid "ELEXtensions"
msgstr "ELEXtensions"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://elextensions.com"
msgstr "https://elextensions.com"