# Copyright (C) 2018 PW WooCommerce Gift Cards # This file is distributed under the same license as the PW WooCommerce Gift Cards package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PW WooCommerce Gift Cards 1.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/trunk\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-17T17:13:10+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-17 13:16-0400\n" "Last-Translator: Christoph \n" "Language-Team: Deutsch\n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 3.1\n" #. Plugin Name of the plugin msgid "PW WooCommerce Gift Cards" msgstr "PW WooCommerce Gift Cards" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://www.pimwick.com/gift-cards/" msgstr "https://www.pimwick.com/gift-cards/" #. Description of the plugin msgid "Sell gift cards in your WooCommerce store." msgstr "Verkaufe Geschenkkartenin deinem WooCommerce Shop." #. Author of the plugin msgid "Pimwick, LLC" msgstr "Pimwick, LLC" #. Author URI of the plugin msgid "https://www.pimwick.com" msgstr "https://www.pimwick.com" #. translators: %s is PW Gift Cards. #: admin/pw-gift-cards-admin.php:34 admin/pw-gift-cards-admin.php:114 #: admin/pw-gift-cards-admin.php:192 admin/pw-gift-cards-admin.php:203 #: admin/pw-gift-cards-admin.php:215 admin/pw-gift-cards-admin.php:216 #: admin/pw-gift-cards-admin.php:225 admin/pw-gift-cards-admin.php:226 #: admin/pw-gift-cards-admin.php:376 msgid "PW Gift Cards" msgstr "PW Gift Cards" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:40 msgid "Auto Complete Orders" msgstr "Automatische Bestellabwicklung" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:41 msgid "" "When an order only contains gift cards, automatically mark the order as " "Complete to send the gift cards immediately." msgstr "" "Beinhaltet eine Bestellung nur einen Geschenkgutschein, wird die Bestellung " "automatisch als Fertiggestellt markiert und die Geschenkkarte wird direkt " "versendet." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:47 msgid "Send When Order Received" msgstr "Senden bei Auftragseingang" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:48 msgid "" "By default we wait until the order status is Complete before generating and " "emailing the gift card. Check this box to send the gift card immediately " "when the order is received. Scheduled gift cards will still be sent on the " "scheduled date. Default: Unchecked" msgstr "" "Standardmäßig warten wir, bis der Bestellstatus abgeschlossen ist, bevor wir " "den Gutschein generieren und per E-Mail versenden. Aktivieren Sie dieses " "Kontrollkästchen, um den Geschenkgutschein sofort nach Eingang der " "Bestellung zu versenden. Geplante Geschenkgutscheine werden weiterhin zum " "geplanten Termin verschickt. Standard: Nicht angekreuzt" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:54 msgid "Buy Gift Cards with Gift Cards" msgstr "Geschenkkarten mit Geschenkkarten kaufen" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:55 msgid "" "Allow customers to purchase gift cards using another gift card. Default: " "Unchecked." msgstr "" "Erlauben Sie Kunden, Geschenkkarten mit einer anderen Geschenkkarte zu " "kaufen. Voreinstellung: Unmarkiert." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:61 msgid "Use the WooCommerce Transactional Email System" msgstr "Verwende das WooCommerce TES (Transnational Email System)" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:62 msgid "" "Enabled by default. If you are not receiving your gift card emails, try " "disabling this setting." msgstr "" "Aktiviert als Standardeinstellung. Für den Fall das die Geschenkkarten E-" "Mails nicht versendet werden, deaktiviere diese Einstellung und versuche es " "erneut." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:68 msgid "Apply fix for missing fields" msgstr "Korrektur für fehlende Felder" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:69 msgid "" "If you do not see the To / From / Message fields on your gift card product " "page, try checking this box and reloading. Some themes have out of date " "WooCommerce template files and need to be patched to work with the Gift Card " "product." msgstr "" "Wenn Sie die Felder To/From/Message auf Ihrer Geschenkkarten-Produktseite " "nicht sehen, versuchen Sie, dieses Kästchen anzukreuzen und neu zu laden. " "Einige Themen sind veraltet und müssen gepatcht werden, um mit dem " "Geschenkkarten-Produkt zu arbeiten." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:75 msgid "Format Prices" msgstr "Formatpreise" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:76 msgid "" "For fixed gift card amounts, format the price with the system currency " "symbol. This is enabled by default. If you are having trouble with currency " "switchers, disable this setting. Note: You must remove and re-add your fixed " "gift card amounts if you change this setting." msgstr "" "Für fixe Geschenkkarten Werte, muss der Preis mit dem System Währungssymbol " "formatiert werden. Dies ist als Standard eingestellt. Bei Problemen mit " "Währungswechslern, deaktiviere diese Einstellung. Beachte: Danach müssen die " "fixen Geschenkkarten Werte gelöscht und wieder hinzugefügt werden." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:82 msgid "Redeem Location - Cart" msgstr "Einlöse Ort - Kasse" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:83 msgid "Specifies where the \"Apply Gift Card\" box appears on the Cart page." msgstr "" "Definiere die Platzierung des „Geschenkkarte anwenden“ Feldes auf der Kassen " "Seite." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:91 msgid "Above the \"Proceed to Checkout\" button." msgstr "Über dem „Zur Kasse“ Button." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:92 admin/pw-gift-cards-admin.php:107 msgid "Below the \"Apply Coupon\" area." msgstr "Unter dem „Gutschein einlösen“ Fläche." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:93 admin/pw-gift-cards-admin.php:108 msgid "Do not display gift card field." msgstr "Geschenkkartenfeld nicht anzeigen." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:97 msgid "Redeem Location - Checkout" msgstr "Einlöse Ort - Checkout" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:98 msgid "" "Specifies where the \"Apply Gift Card\" box appears on the Checkout page." msgstr "" "Definiere an welchem Ort der Checkout Seite sich die „Geschenkkarte " "anwenden“ Schaltfläche befindet." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:106 msgid "Below the \"Payment Methods\" area." msgstr "Unter den „Bezahlungsmöglichkeiten“." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:112 msgid "Hide Pimwick Plugins Menu" msgstr "Pimwick Plugins Menü ausblenden" #. translators: %s is PW Gift Cards. #: admin/pw-gift-cards-admin.php:114 msgid "" "Do not show the Pimwick Plugins menu on the left. You can still access the " "dashboard via WooCommerce > %s" msgstr "" "Zeigen Sie das Menü Pimwick Plugins auf der linken Seite nicht an. Sie " "können weiterhin über WooCommerce > %s auf das Dashboard zugreifen" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:163 msgid "Configuration error detected by" msgstr "Konfigurationsfehler erkannt durch" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:164 msgid "" "Your PayPal payment gateway is incorrectly configured. You should not have " "both IPN and PDT enabled. The \"IPN Email Notifications\" setting is enabled " "and there is also a \"PayPal Identity Token\" (PDT) value set. PayPal is " "reaching back to your site twice to confirm the payment. This causes things " "to happen twice including email notifications, stock reduction, and gift " "card generation. Go to WooCommerce -> Settings -> Payments -> PayPal and " "either clear the value from the \"PayPal Identity Token\" field or disable " "the \"IPN Email Notifications\" setting." msgstr "" "Ihr PayPal-Zahlungsportal ist falsch konfiguriert. Sie sollten nicht sowohl " "IPN als auch PDT aktiviert haben. Die Einstellung \"IPN Email Notifications" "\" ist aktiviert und es gibt auch einen Wert für \"PayPal Identity Token" "\" (PDT). PayPal greift zweimal auf Ihre Website zurück, um die Zahlung zu " "bestätigen. Dies führt dazu, dass Dinge zweimal passieren, einschließlich E-" "Mail-Benachrichtigungen, Bestandsreduzierung und Generierung von " "Geschenkkarten. Gehen Sie zu WooCommerce -> Einstellungen -> Zahlungen -> " "PayPal und löschen Sie entweder den Wert aus dem Feld \"PayPal Identity Token" "\" oder deaktivieren Sie die Einstellung \"IPN Email Notifications\"." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:165 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Diesen Hinweis ausblenden" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:193 admin/pw-gift-cards-admin.php:204 msgid "Pimwick Plugins" msgstr "Pimwick Plugins" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:253 msgid "Note: Be sure to save changes before sending a preview email." msgstr "" "Hinweis: Speichern Sie die Änderungen, bevor Sie eine Vorschau-E-Mail senden." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:254 msgid "Recipient email address?" msgstr "E-Mail-Adresse des Empfängers?" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:255 msgid "Reset to the default Email Design?" msgstr "Auf das Standard-E-Mail-Design zurücksetzen?" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:283 msgid "Wait" msgstr "Warten" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:284 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:285 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:286 #: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:60 msgid "Amount must be greater than zero." msgstr "Betrag muss größer als Null sein." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:287 msgid "Amount must be greater than minimum amount." msgstr "Der Betrag muss größer als der Mindestbetrag sein." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:288 msgid "Amount must be less than maximum amount." msgstr "Der Betrag muss unter dem Höchstbetrag liegen." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:289 includes/pw-gift-cards-redeeming.php:648 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:308 admin/pw-gift-cards-admin.php:582 #: pw-gift-cards.php:131 msgid "Gift Card" msgstr "Gutscheinkarte" #. translators: %s is the product id. #: admin/pw-gift-cards-admin.php:422 msgid "Could not locate product id %s" msgstr "Produkt ID %s konnte nicht lokalisiert werden" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:446 msgid "Could not locate product using product_id " msgstr "Konnte das Produkt nicht mit product_id lokalisieren " #: admin/pw-gift-cards-admin.php:562 msgid "Settings saved." msgstr "Einstellungen gespeichert." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:646 admin/pw-gift-cards-admin.php:660 msgid "Gift card not found." msgstr "Geschenkkarte nicht gefunden." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:681 msgid "Design saved." msgstr "Design gespeichert." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:699 msgid "Preview email system" msgstr "Vorschau des E-Mail-Systems" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:700 admin/ui/sections/designer-panel.php:55 msgid "Recipient Name" msgstr "Name des Empfängers" #: admin/pw-gift-cards-admin.php:701 admin/ui/sections/designer-panel.php:57 msgid "Gift card message to the recipient from the sender." msgstr "Geschenkgutschein-Nachricht an den Empfänger vom Absender." #: admin/pw-gift-cards-admin.php:706 msgid "Email sent." msgstr "Email gesendet." #: admin/ui/footer.php:30 msgid "If you need assistance please contact us." msgstr "Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an uns." #. translators: %s is the PW Gift Card product type name. #: admin/ui/initial-setup.php:14 msgid "Step 1: Create a \"%s\" product to start selling Gift Cards." msgstr "" "Schritt 1: Erstellen Sie ein \"%s\" -Produkt, um mit dem Verkauf von " "Geschenkkarten zu beginnen." #: admin/ui/initial-setup.php:19 msgid "Create the Gift Card product" msgstr "Erstelle das Geschenkkarten Produkt" #: admin/ui/initial-setup.php:27 msgid "Success!" msgstr "Erfolgreich!" #: admin/ui/initial-setup.php:28 msgid "" "The Gift Card product has been created. Click on the Products menu in the " "left to edit it." msgstr "" "Das Geschenkkarten Produkt wurde erstellt. Klicke im linken Menü auf " "Produkte um es zu bearbeiten." #: admin/ui/initial-setup.php:33 msgid "Step 2: Let your customers check their gift card balances." msgstr "Schritt 2: Lass deine Kunden ihren Saldo checken." #. translators: %s is the URL to the plugin page. #: admin/ui/initial-setup.php:37 msgid "" "Upgrade to PW WooCommerce Gift Cards Pro to create a Check Balance page for your customers." msgstr "" "Erweitere auf PW WooCommerce Gift Cards " "Pro um eine kundenspezifische Saldenkontrollseite zu erstellen." #: admin/ui/order-gift-card-total.php:36 msgid "PW Gift Card" msgstr "PW Gift Card" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:35 msgid "Gift card amounts" msgstr "Geschenkkarten Werte" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:39 msgid "The available fixed amounts that can be purchased." msgstr "Die verfügbaren Festbeträge, die gekauft werden können." #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:60 msgid "PW WooCommerce Gift Cards Pro" msgstr "PW WooCommerce Gift Cards Pro" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:60 msgid " includes these great additional features:" msgstr " beinhaltet diese tollen Features:" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:62 msgid "Multiple Designs" msgstr "Mehrere Designs" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:62 msgid "" "Create as many custom email designs as you would like. Happy birthday, " "congratulations, happy holidays, and more!" msgstr "" "Erstellen Sie so viele benutzerdefinierte E-Mail-Designs, wie Sie möchten. " "Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, herzlichen Glückwunsch, schöne " "Feiertage und mehr!" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:63 msgid "Custom Amounts" msgstr "Eigene Geschenkkartenwerte" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:63 msgid "" "Allow customers to specify the amount. You can set a minimum and a maximum " "amount." msgstr "" "Kunden können den Wert selbst bestimmen. Du setzt lediglich einen Minimal " "und Maximal Betrag." #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:64 msgid "Delivery Date" msgstr "Lieferdatum - Bitte beachten! Frühestens möglich in xx Tagen" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:64 msgid "" "Customers can choose when the gift card should be delivered to the recipient." msgstr "" "Kunden können wählen, wann die Geschenkkarte an den Empfänger geliefert " "werden soll." #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:65 msgid "Physical Gift Cards" msgstr "Physische Geschenkkarten" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:65 msgid "" "Sell physical gift cards to your customers without requiring a recipient " "email address." msgstr "" "Verkaufen Sie physische Geschenkkarten an Ihre Kunden, ohne eine E-Mail-" "Adresse des Empfängers zu benötigen." #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:66 admin/ui/section-buttons.php:19 msgid "Create Gift Cards" msgstr "Erstelle Geschenkkarten" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:66 msgid "" "Enter the quantity, amount, and expiration date to easily generate gift " "cards." msgstr "" "Bestimme selbst die Menge, den Wert und die Ablaufdaten und erstelle einfach " "neue Geschenkkarten." #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:67 admin/ui/section-buttons.php:23 msgid "Import Card Numbers" msgstr "Geschenkkartennummer importieren" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:67 msgid "" "Have physical cards or numbers from another system? Import them in one click!" msgstr "" "Hast du physische Karten oder Codes von einem anderen System? Importiere " "diese in einem Klick!" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:68 msgid "Default Amount" msgstr "Standardwert" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:68 msgid "choose an amount that will be pre-selected when purchasing a gift card." msgstr "" "bestimme den voreingestellten Betrag, welcher beim Produktkauf erscheint." #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:69 admin/ui/section-buttons.php:11 msgid "Balances" msgstr "Salden" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:69 msgid "A shortcode to let customers check their gift card balances." msgstr "" "Einen Link mit dem deine Kunden ihr Geschenkkarten Saldo überprüfen können." #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:70 msgid "Expiration Dates" msgstr "Ablaufdatum" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:70 msgid "Automatically set an expiration date based on the purchase date." msgstr "Automatisches Ablaufdatum anhand des Kaufdatums." #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:71 msgid "Balance Adjustments" msgstr "Saldoanpassungen" #: admin/ui/product-data-panel-cards.php:71 msgid "Perform balance adjustments in the admin area." msgstr "Tätigung von Saldenanpassungen im Admin Bereich." #: admin/ui/section-buttons.php:15 msgid "Email Designer" msgstr "E-Mail Designer" #: admin/ui/section-buttons.php:27 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: admin/ui/sections/activity-records.php:26 msgid "Date" msgstr "Datum" #: admin/ui/sections/activity-records.php:27 msgid "Action" msgstr "Maßnahme" #: admin/ui/sections/activity-records.php:28 msgid "User" msgstr "Benutzer" #: admin/ui/sections/activity-records.php:29 msgid "Note" msgstr "Notiz" #: admin/ui/sections/activity-records.php:30 pw-gift-cards.php:132 #: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:159 msgid "Amount" msgstr "Betrag" #: admin/ui/sections/activity-records.php:31 #: admin/ui/sections/search-results.php:33 msgid "Balance" msgstr "Saldo" #: admin/ui/sections/activity-records.php:53 msgid "Guest" msgstr "Gast" #: admin/ui/sections/balance-summary.php:34 msgid "Active gift cards" msgstr "Aktive Geschenkkarten" #: admin/ui/sections/balance-summary.php:38 msgid "Outstanding balances" msgstr "Offene Salden" #: admin/ui/sections/balances.php:32 msgid "Gift card number or recipient email (leave blank for all)" msgstr "Code oder E-Mail (leer lassen um alle anzuzeigen)" #: admin/ui/sections/balances.php:33 msgid "Search" msgstr "Suchen" #. translators: %s is the URL to the plugin page. #: admin/ui/sections/create.php:27 msgid "" "Upgrade to PW WooCommerce Gift Cards Pro to create gift cards from the admin area." msgstr "" "Erweitere auf PW WooCommerce Gift Cards " "Pro um Geschenkkarten im Admin Bereich zu erstellen." #: admin/ui/sections/designer-panel.php:12 msgid "Gift card color" msgstr "Geschenkkartenfarbe" #: admin/ui/sections/designer-panel.php:13 msgid "Redeem button color" msgstr "Farbe der Einlösetaste" #: admin/ui/sections/designer-panel.php:14 msgid "Redeem button text color" msgstr "Farbe des Textes der Schaltfläche einlösen" #. translators: %s is the URL to the plugin page. #: admin/ui/sections/designer-panel.php:19 msgid "" "Upgrade to PW WooCommerce Gift Cards Pro to change even more settings such image, gift card title, additional " "colors, and more!" msgstr "" "Upgrade auf PW WooCommerce Gift Cards Pro, um noch mehr Einstellungen wie Bild, Geschenkkartentitel, zusätzliche " "Farben und mehr zu ändern!" #: admin/ui/sections/designer-panel.php:26 msgid "Save design" msgstr "Design speichern" #: admin/ui/sections/designer-panel.php:27 msgid "Reset design" msgstr "Entwurf zurücksetzen" #: admin/ui/sections/designer-panel.php:38 msgid "Custom template file detected!" msgstr "Benutzerdefinierte Vorlagendatei erkannt!" #: admin/ui/sections/designer-panel.php:41 msgid "" "It appears as though you already have a custom email template file, your " "changes in the Designer may not appear when you actually send the email. " "Click the Send Preview Email button to confirm." msgstr "" "Es scheint, als ob Sie bereits eine benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagendatei " "haben, Ihre Änderungen im Designer werden möglicherweise nicht angezeigt, " "wenn Sie die E-Mail tatsächlich senden. Klicken Sie zur Bestätigung auf die " "Schaltfläche Vorschau-E-Mail senden." #: admin/ui/sections/designer-panel.php:46 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: admin/ui/sections/designer-panel.php:49 msgid "Send a preview email" msgstr "Senden einer Vorschau-E-Mail" #: admin/ui/sections/designer-panel.php:56 msgid "The Purchasing Customer" msgstr "Der kaufende Kunde" #. translators: %s is the URL to the plugin page. #: admin/ui/sections/import.php:27 msgid "" "Upgrade to PW WooCommerce Gift Cards Pro to import existing gift card numbers." msgstr "" "Erweitere auf PW WooCommerce Gift Cards " "Pro um existierende Geschenkkartennummern zu importieren." #: admin/ui/sections/search-results.php:25 msgid "No results" msgstr "Keine Ergebnisse" #: admin/ui/sections/search-results.php:26 msgid "There are no gift cards found matching your search terms." msgstr "" "Es wurden keine passenden Geschenkkarten zu deiner Suchanfrage gefunden." #: admin/ui/sections/search-results.php:32 msgid "Card Number" msgstr "Kartennummer" #: admin/ui/sections/search-results.php:34 msgid "Expiration Date" msgstr "Ablaufdatum" #: admin/ui/sections/search-results.php:44 msgid "Card has been deleted." msgstr "Karte wurde gelöscht." #: admin/ui/sections/search-results.php:56 msgid "View activity" msgstr "Aktivität einsehen" #: admin/ui/sections/search-results.php:58 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: admin/ui/sections/search-results.php:61 msgid "Restore" msgstr "Wiederherstellen" #: admin/ui/sections/search-results.php:84 msgid "Are you sure you want to delete this gift card?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Geschenkkarte löschen wollen?" #: admin/ui/sections/settings.php:35 msgid "Save Settings" msgstr "Einstellungen speichern" #: includes/class-pw-gift-card-activity.php:90 msgid "Could not find activity record" msgstr "Konnte keinen Aktivitätseintrag finden" #: includes/class-pw-gift-card-activity.php:102 msgid "Invalid action value: " msgstr "Ungültiger Wert: " #: includes/class-pw-gift-card.php:70 msgid "Card number does not exist." msgstr "Diese Kartennummer existiert nicht." #: includes/class-pw-gift-card.php:73 msgid "Enter a card number." msgstr "Kartennummer eingeben." #: includes/class-pw-gift-card.php:119 #: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:55 #: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:54 msgid "Expired" msgstr "Abgelaufen" #: includes/class-pw-gift-card.php:122 msgid "None" msgstr "Keines" #: includes/class-pw-gift-card.php:212 msgid "Amount added should be greater than zero." msgstr "Hinzuzufügender Betrag muss größer als null sein." #: includes/class-pw-gift-card.php:225 msgid "Amount deducted should be less than zero." msgstr "Abziehbarer Betrag kann nicht weniger als null sein." #: includes/class-pw-gift-card.php:234 msgid "Unable to adjust balance, card is not active." msgstr "Betragsanpassung nicht möglich. Karte ist nicht aktiv." #: includes/class-pw-gift-card.php:298 msgid "Card Number cannot be empty." msgstr "Kartennummer kann nicht leer sein." #. translators: %1$s is the number, %2$s is the database table name, %3$s is the inserted gift card id, and %4$s is the database error message. #: includes/class-pw-gift-card.php:311 msgid "" "Gift Card %1$s was inserted into table %2$s and received database id %3$s " "but it could not be retrieved. Last error: %4$s" msgstr "" "Geschenkkarte %1$s wurde in Tabelle %2$s eingefügt und erhielt die Datenbank-" "ID %3$s, konnte aber nicht abgerufen werden. Letzter Fehler: %4$s" #. translators: %1$s is the number, %2$s is the database table name, %3$s is the database error message. #: includes/class-pw-gift-card.php:315 msgid "Gift Card %1$s could not be inserted into table %2$s. Last error: %3$s" msgstr "" "Geschenkkarte %1$s konnte nicht in Tabelle %2$s eingefügt werden. Letzter " "Fehler: %3$s" #: includes/class-pw-gift-card.php:321 msgid "Unknown error in add_card method." msgstr "Unbekannter Fehler in der add_card-Methode." #. translators: %1$s is the property name, %2$s is the class name. #: includes/class-pw-gift-card.php:412 msgid "Property %1$s does not exist on %2$s" msgstr "Die Eigenschaft %1$s existiert nicht auf %2$s" #: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:73 msgid "Amount already exists: " msgstr "Diesen Betrag gibt es bereits: " #: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:86 msgid "Could not create variation." msgstr "Variante konnte nicht erstellt werden." #: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:107 msgid "Could not locate variation using variation_id " msgstr "Die Variante konnte nicht anhand der Varianten_ID gefunden werden " #: includes/class-wc-product-pw-gift-card.php:285 msgid "Select amount" msgstr "Wähle den Betrag" #: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:31 msgid "PW Gift Card Email" msgstr "PW Gift Card Email" #: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:32 msgid "This email is sent to the recipients of a gift card." msgstr "Diese E-Mail wurde an die/den Empfänger der Geschenkkarte gesendet." #: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:34 msgid "You were given a gift card" msgstr "Dir wurde eine Geschenkkarte geschenkt" #: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:35 msgid "{sender} sent you a gift card" msgstr "{sender} hat dir eine Geschenkkarte gesendet" #: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:313 msgid "Subject" msgstr "Betreff" #. translators: %s is the default email subject line. #: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:316 msgid "" "This controls the email subject line. Leave blank to use the default " "subject: %s." msgstr "" "Diese Einstellung ändert den E-Mail Betreff. Leer lassen für den Standard " "Betreff: %s." #: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:321 msgid "Email Heading" msgstr "E-Mail Überschrift" #. translators: %s is the default heading string. #: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:324 msgid "" "This controls the main heading contained within the email notification. " "Leave blank to use the default heading: %s." msgstr "" "Diese Einstellung ändert die Überschrift der Benachrichtigungs E-Mail. Leer " "lassen für die Standard Überschrift: %s." #: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:329 msgid "Email type" msgstr "E-Mail Format" #: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:331 msgid "Choose which format of email to send." msgstr "Wähle den E-Mail Format." #: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:335 msgid "Plain text" msgstr "Text" #: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:336 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: includes/emails/class-wc-email-pw-gift-card.php:337 msgid "Multipart" msgstr "Mehrteilig" #: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:88 msgid "Choose an amount" msgstr "Wähle den Betrag" #. translators: %1$s is the order id, %2$s is the billing first name, %3$s is the billing last name. #: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:287 msgid "Order %1$s purchased by %2$s %3$s" msgstr "Bestellung %1$s gekauft von %2$s %3$s" #: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:310 msgid "Unable to retrieve variation " msgstr "Abrufen der Variante nicht möglich " #: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:413 msgid " (inactive)" msgstr " (inaktiv)" #: includes/pw-gift-cards-purchasing.php:438 msgid "Generated and emailed after the order is marked Complete." msgstr "" "Generiert und per E-Mail versandt, nachdem die Bestellung als abgeschlossen " "markiert wurde." #. translators: %s is the count of gift cards redeemed. #: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:379 msgid "Gift card %s:" msgid_plural "Gift cards %s:" msgstr[0] "Geschenkkarte %s:" msgstr[1] "Geschenkkarte %s:" #. translators: %s is the shipping method. #: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:452 msgid "Shipping via %s" msgstr "Sendung per %s" #: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:517 #: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:570 #: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:643 pw-gift-cards.php:190 msgid "This gift card has a zero balance." msgstr "Diese Geschenkkarte ist leer." #: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:520 #: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:646 pw-gift-cards.php:194 msgid "Gift card applied." msgstr "Geschenkkarte angewendet." #: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:535 msgid "Gift card removed." msgstr "Geschenkkarte entfernt." #: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:566 msgid "Gift cards cannot be used to purchase other gift cards." msgstr "" "Geschenkkarten können nicht zum Kauf anderer Geschenkkarten verwendet werden." #: includes/pw-gift-cards-redeeming.php:573 msgid "Card is inactive." msgstr "Karte inaktiv." #: pw-gift-cards.php:130 msgid "Gift Card Amount" msgstr "Geschenkkarten Betrag" #: pw-gift-cards.php:133 msgid "To" msgstr "An" #: pw-gift-cards.php:134 #: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:129 msgid "From" msgstr "Von" #: pw-gift-cards.php:135 msgid "Message" msgstr "Nachricht" #: pw-gift-cards.php:212 msgid "Required" msgstr "Benötigt" #. translators: %s is the woocommerce currency symbol. #: pw-gift-cards.php:214 msgid "Minimum amount is %s" msgstr "Minimalbetrag %s" #. translators: %s is the woocommerce currency symbol. #: pw-gift-cards.php:216 msgid "Maximum amount is %s" msgstr "Maximalbetrag %s" #: pw-gift-cards.php:217 msgid "" "The \"To\" field should only contain email addresses. The following " "recipients do not look like valid email addresses:" msgstr "" "Das Feld \"An\" sollte nur E-Mail-Adressen enthalten. Folgende Empfänger " "sehen nicht aus wie gültige E-Mail-Adressen:" #. translators: %s is the WooCommerce minimum version number. #: pw-gift-cards.php:345 msgid "Requires WooCommerce version %s or later." msgstr "Erfordert WooCommerce Version %s oder höher." #: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:39 msgid "Gift Card:" msgstr "Geschenkkarte:" #: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:40 #: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:52 #: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:39 #: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:34 msgid "Gift card number" msgstr "Geschenkkartennummer" #: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:41 #: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:43 msgid "Apply gift card" msgstr "Geschenkkarte anwenden" #: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card-after-cart-contents.php:41 #: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:53 #: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:43 #: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:35 msgid "Please wait..." msgstr "Bitte warten…" #: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:50 #: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:31 #: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:32 msgid "Have a gift card?" msgstr "Hast du eine Geschenkkarte?" #: templates/woocommerce/cart/apply-gift-card.php:53 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" #: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:43 #: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:45 msgid "Gift card" msgstr "Geschenkkarte" #. translators: %s is the formatted balance. #: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:48 #: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:48 msgid "Remaining balance is %s" msgstr "Verbleibender Saldo %s" #: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:62 msgid "Gift Card Total" msgstr "Geschenkkarte Total" #: templates/woocommerce/cart/cart-pw-gift-card.php:64 #: templates/woocommerce/checkout/pw-gift-cards.php:63 msgid "[Remove]" msgstr "[Entfernen]" #: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:31 msgid "Click here to enter your gift card number" msgstr "Klicke hier um deine Geschenkkartennummer einzutragen" #: templates/woocommerce/checkout/coupon-area-pw-gift-card.php:36 msgid "If you have a gift card number, please apply it below." msgstr "Hast du eine Geschenkkartennummer? Bitte trage diese unten ein." #: templates/woocommerce/checkout/payment-method-pw-gift-card.php:35 msgid "Apply Gift Card" msgstr "Geschenkkarte anwenden" #. translators: %s is the store name (blog name) #: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:148 #: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:26 msgid "%s Gift Card" msgstr "%s Geschenkkarte" #: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:167 msgid "Gift Card Number" msgstr "Geschenkkartennummer" #: templates/woocommerce/emails/customer-pw-gift-card.php:176 msgid "Redeem" msgstr "Einlösen" #. translators: %s is the gift card amount. #: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:29 msgid "Amount: %s" msgstr "Betrag: %s" #. translators: %s is the gift card number. #: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:32 msgid "Gift card number: %s" msgstr "Geschenkkartennummer: %s" #. translators: %s is the link to redeem the gift card. #: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:35 msgid "Link: %s" msgstr "Link: %s" #: templates/woocommerce/emails/plain/customer-pw-gift-card.php:39 msgid "Message:" msgstr "Nachricht:" #: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:113 msgid "Enter an email address for each recipient" msgstr "Trage für jeden Empfänger eine E-Mail Adresse ein" #: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:114 msgid "Separate multiple email addresses with a comma." msgstr "Trenne mehrere E-Mail Adressen mit einem Komma." #: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:119 msgid "Your name" msgstr "Dein Name" #: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:123 msgid "(optional)" msgstr "(optional)" #: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:124 msgid "Add a message" msgstr "Nachricht hinzufügen" #: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:125 msgid "characters remaining" msgstr "verbleibende Zeichen" #: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:129 msgid "Quantity" msgstr "Menge" #: templates/woocommerce/single-product/add-to-cart/pw-gift-card-before-add-to-cart-quantity.php:130 msgid "1 to each recipient" msgstr "1 zu jedem Empfänger" #~ msgid "" #~ "Please consider <%s>leaving a review on WordPress.org. This really " #~ "helps us out!" #~ msgstr "" #~ "Bitte hinterlasse <%s>einen Review auf WordPress.org. Das würde uns " #~ "sehr helfen!" #~ msgid "" #~ "The available denominations that can be purchased. For example: " #~ "%1$s25.00, %1$s50.00, %1$s100.00" #~ msgstr "" #~ "Die käuflichen Werte der Geschenkkarten. Zum Beispiel: %1$s25.00, " #~ "%1$s50.00, %1$s100.00" #~ msgid "Error: %s" #~ msgstr "Fehler: %s" #~ msgid "Need help? Email %s" #~ msgstr "Benötigst du Hilfe? E-Mail %s" #~ msgid "Failed to generate a unique random card number after %d attempts. %s" #~ msgstr "" #~ "Erstellung einer einzigartigen Kartennummer nach %d Versuchen nicht " #~ "möglich. %s" #~ msgid "Enable/Disable" #~ msgstr "Aktivieren/Deaktivieren" #~ msgid "Enable this email notification" #~ msgstr "Diese E-Mail-Benachrichtigung aktivieren" #~ msgid "" #~ "Go to the WooCommerce Email Settings to customize the " #~ "background color, subject, email heading, and more." #~ msgstr "" #~ "Gehen Sie zu den WooCommerce-E-Mail-Einstellungen, um " #~ "die Hintergrundfarbe, den Betreff, die Überschrift und vieles mehr " #~ "anzupassen." #~ msgid "Want even more control?" #~ msgstr "Noch mehr Kontrolle gefällig?" #~ msgid "" #~ "You can fully customize the gift card email to suit your needs. We use " #~ "the built in WooCommerce email template system. To override the email you " #~ "should copy this file" #~ msgstr "" #~ "Sie können die Geschenkgutschein-E-Mail vollständig an Ihre Bedürfnisse " #~ "anpassen. Wir verwenden das eingebaute WooCommerce E-Mail-Vorlagensystem. " #~ "Um die E-Mail zu überschreiben, sollten Sie diese Datei kopieren" #~ msgid "To here" #~ msgstr "Zu hier" #~ msgid "" #~ "You may need to create the subfolders if they do not exist in your theme " #~ "folder. Once the file is in your theme folder, open it up in a text " #~ "editor and make any changes." #~ msgstr "" #~ "Möglicherweise müssen Sie die Unterordner erstellen, wenn sie nicht in " #~ "Ihrem Themenordner vorhanden sind. Sobald sich die Datei in Ihrem " #~ "Themenordner befindet, öffnen Sie sie in einem Texteditor und nehmen Sie " #~ "alle Änderungen vor." #~ msgid "Balance is currently %s, unable to adjust by %s" #~ msgstr "Aktueller Betrag %s, keine Anpassung möglich an %s" #~ msgid "" #~ "PW WooCommerce Gift Cards is not compatible with the Advanced Dynamic " #~ "Pricing For WooCommerce plugin. Customers will not be able to redeem gift " #~ "cards online. Please deactivate the ADP plugin to continue using gift " #~ "cards. See this post on WordPress.org for the latest information." #~ msgstr "" #~ "PW WooCommerce-Geschenkkarten ist nicht mit dem Plugin Erweiterte " #~ "dynamische Preisgestaltung für WooCommerce kompatibel. Kunden können " #~ "Geschenkkarten nicht online einlösen. Bitte deaktivieren Sie das ADP-" #~ "Plugin, um weiterhin Geschenkkarten verwenden zu können. Siehe diesen Beitrag auf " #~ "WordPress.org für die neuesten Informationen." #~ msgid "Hide" #~ msgstr "Verstecken" #~ msgid "Invalid Email Notification" #~ msgstr "Invalide E-Mail Benachrichtigung" #~ msgid "" #~ "Enter the email address (or addresses, comma separated) that should get " #~ "the gift card email notification when there is a problem sending to the " #~ "recipient." #~ msgstr "" #~ "Trage die E-Mail Adresse (oder Adressen, Komma getrennt) ein, welche die " #~ "Geschenkkarten Benachrichtigung erhalten soll im Falle eines Problems mit " #~ "der Empfänger Adresse."